Keine exakte Übersetzung gefunden für السَعر المحلَيَ

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Italienisch Arabisch السَعر المحلَيَ

Italienisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Non uso nemmeno il dolcificante.
    .وبدون إستخدام محلي قليل السعرات
  • Piuttosto che sovvenzionare il prezzo del petrolio nelmercato interno (spingendo, quindi, l’industria manifatturiera ed iconsumatori interni ad utilizzare una quantità eccessiva dipetrolio), avrebbe più senso lasciare che il prezzo interno aumentifino a raggiungere i livelli del prezzo internazionale,distribuendo in seguito alla popolazione la sopravvenienza attivadelle riserve petrolifere straniere.
    وبدلاً من دعم السعر في سوق النفط المحلية (وبالتالي منحالمصنعين والمستهلكين المحليين الحافز إلى الإسراف في استخدام النفط)،فمن المنطقي أن يُترك السعر المحلي ليرتفع إلى مستوى السعر الدولي ثميتم توزيع الأرباح غير المتوقعة التي تدرها أصول النفط الأجنبية علىالسكان.
  • Ed usa anche questo cavo, è prodotto quì e costa 1.000
    وإستعمل هذا السلك، فهو محلي أيضاً سعره حوالي الألف
  • E l’episodio servì a rafforzare a livello internazionalel’idea che la politica monetaria dei singoli paesi debbaconcentrarsi sulla stabilità nazionale dei prezzi e al contempoconsentire la libera fluttuazione dei tassi di cambio.
    ولقد خدمت هذه التجربة كوسيلة للتأكيد على الإجماع الدولي علىأن السياسات النقدية التي تتبناها البلدان المختلفة لابد وأن تركز علىاستقرار السعر المحلي في حين تسمح بتعويم أسعار الصرف بحرية.
  • Quanto costa il panipuri al chiosco di harish a chowpatty?
    كم يبلغ سعر " البانيبورا " في محلات دهارشا في (جوباتي) ؟ " البانيبورا نوع من أنواع الحلوى الهندية "
  • Di fatto, dal momento che l'afflusso di capitali spessocausa un apprezzamento del tasso di cambio, l'aumento della spesain beni esteri è spinta anche dalla minore competitività dei beniprodotti all'interno del proprio mercato.
    ولأن تدفقات رأس المال كثيراً ما تدفع سعر الصرف المحلي علىالارتفاع فإنها تشجع على المزيد من الإنفاق على السلع الأجنبية مع عجزالمنتجين المحليين عن الدخول في المنافسة.
  • Al contrario, nel caso di debito estero, tassi di interessepiù elevati portano ad una perdita di benessere per il paese nelsuo complesso, perché il governo deve trasferire risorseall’estero, il che di solito richiede una combinazione delle misuredi deprezzamento del tasso di cambio e di riduzione della spesanazionale.
    وعلى النقيض من هذا، في حالة الدين المستحق لأجانب، فإن رفعأسعار الفائدة يؤدي إلى خسارة الرفاهة الاجتماعية للبلد ككل، لأنالحكومة لابد أن تحول مواردها إلى الخارج، وهو ما يتطلب عادة الجمعبين خفض سعر الصرف وخفض الإنفاق المحلي.